Prevod od "ali kakor" do Srpski

Prevodi:

ili kako

Kako koristiti "ali kakor" u rečenicama:

Zdaj pa vaš jutrišnji program, ali kakor že temu rečete.
A sad, draga moja, ako nemate ništa protiv - sutrašnji raspored, ako više volite da to tako izgovorim.
Ali doktor ali polkovnik, ali kakor koli so te že klicali.
Ili doktore, pukovnièe, ili kako su vas veæ zvali.
Ali, kakor hitro oko zazna nevarnost, ali vizualno ali skozi enega od merkov, njegovi možgani avtomatsko vodijo raketo do nasprotnika.
Èim mu oko otkrije opasnost vizualno ili preko skopova impulsi misli projektil navode na metu.
Lahko ostane tukaj dokler se ne vrneš ali kakor koli že.
Može ostati dok se ne vratiš... ili... šta veæ.
Ali kakor bi vi opice rekli, BANZAI!
Ili kako bi vi majmuni rekli, BANZAI!
Ricki, ali kakor koli ti je ime, slabo vidim.
Ricki, kako god da se zoveš, takve su mi oèi.
Če hočem, da speljem zakon moram delati na planu napada na komite En in Ron ali kakor koli.
Moram ici... raditi na planu za napad na komitet... sa En i Ron ili bilo kim.
In če ni, je to zato, ker ni, ali ker je grda, tu mislim besedo, ali neumita, hočem reči, ali kakor prašič.
A ako nije, to je zato što nije, ili zato što je ružna... Mislim... nezaprana, mislim. - Ili kao svinja.
Ja, všeč mi je čarovnija, jasnovidnost ali kakor vi temu rečete.
Da, volim magiju, vidovitost, kako god to zovete.
In če bom morala skočiti čez še enega konja, ali kakor koli se jim že reče.
Ozbiljno! Ako æu motati ponovno preskakati kozliæ, ili kako se veæ zove...
Vsi so genetsko modificirani vojaki, ali kakor bi že imenovali te stvore, ki so bili nekoč ljudje.
Svi ovi genetski modifikovani vojnici, ili kako bi veæ nazvali ta stvorenja, su nekad bili ljudi.
G. Fletcher, povejte mi o kravah, ki prečkajo reko pri billabalongu ali kakor že pravite temu.
G. Fleèer, isprièajte mi o velikim debelim kravama koje prelaze reku na izvoru ili kako god da to zovete.
Pofukanec, če boš javkal, jokal ali kakor koli stanovalcem rekel, da te nameravam ubiti, te bom res.
Dobro, sjebani, ako se žališ, plaèeš, ili uradiš bilo šta da vlasnici kuæe znaju da æu da te ubijem, ubiæu te.
Zato spustite nož ali sekiro ali kakor že to imenujete, in se vrnite na preklete sedeže!
Zato spusti nož ili sekiru ili kako god to zovete, i vratite se na prokleta sedišta!
Poberi se, Checkers, ali kakor koli ti je že ime.
Gubi se Šašavko, ili kako se god zoveš.
Ali kakor jih imenujete na Danskem?
Ili kako ih zovete u Danskoj?
Veste, ta zveza, ali kakor že rečete temu, med vama in Nickom, nima nobenega smisla.
Znate, ova veza, ili kako god to želite nazvati, izmeðu vas i Nicka, nema mi smisla.
Ali, kakor je rekel Tom, je to lahko naprava za nadzor uma.
Ili kako je Tom rekao to može biti ureðaj za kontrolu uma.
Nihče ne ve, glede na to, da večinoma ostajajo v svojem bunkerju ali kakor mu že rečejo.
Nitko to ne zna, buduæi da uglavnom ostaju u svom bunkeru ili kako ga veæ zovu.
Pogovarjala se bova verbalno, telesno ali kakor koli.
Hajdemo na veèeru, prièaæemo, reèima, dodirom, kako god.
Skoraj sem končala s čiščenjem, tako da če hočeš da se druživa ali kakor koli.
Још мало и завршила сам овде, тако да нас девојке можемо, да се дружимо ако мораш да идеш негде.
Ali kakor bi štiriletnica to izgovorila, Jaye.
А за дете од четири године, Џеј.
Ali kakor koli ti je ime.
Ili kako god ti je pravo ime.
Ko pospravimo Scofielda, Outisa, ali kakor mu je že ime, odhajam.
Након што ухватимо Скофилда... Оутиса... Како год да се зове...
In nazadnje sem postala mama ali, kakor moj malček nenehno ponavlja, 'mami' noč in dan.
I konačno, postala sam majka ili kako to moje dete ponavlja: „Mama!” dan i noć.
Vrla žena je možu svojemu venec, ali kakor gniloba v kosteh njegovih ona, ki dela sramoto.
Vredna je žena venac mužu svom; a koja ga sramoti, ona mu je kao trulež u kostima.
Toda nisi hodila po njih potih, ne delala po njih gnusobah; ali kakor da bi to bilo malo, si bolj popačeno ravnala na vseh svojih potih nego one.
A ti ni njihovim putem nisi hodila, niti si činila po njihovim gadovima, kao da ti to beše malo, nego si bila gora od njih na svim putevima svojim.
Farizej se ustopi in moli sam s seboj tako: Bog, zahvaljujem te, da nisem, kakor drugi ljudje: razbojniki, krivičniki, prešeštniki ali kakor tale cestninar.
Farisej stade i moljaše se u sebi ovako: Bože! Hvalim te što ja nisam kao ostali ljudi: hajduci, nepravednici, preljubočinci ili kao ovaj carinik.
Ali kakor ste v vsem bogati: v veri in besedi in spoznanju in vsaki marljivosti in svoji ljubezni do nas, bogati bodite tudi v tej milosti.
A vi kako ste u svemu izobilni, u veri, i u reči, i u razumu, i u svakom staranju, i u ljubavi svojoj k nama, da i u ovoj blagodati izobilujete.
Ali kakor je takrat tisti, ki se je po mesu narodil, preganjal tega, ki je bil po Duhu rojen, tako tudi sedaj.
No kako onda onaj što se rodi po telu gonjaše duhovnog, tako i sad.
Ali kakor je cerkev pokorna Kristusu, tako bodite tudi žene svojim možem v vsem.
No kao što crkva sluša Hrista tako i žene svoje muževe u svemu.
2.6250641345978s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?